Alle Diskussionen
258 Diskussionen aus allen Kategorien
Hmm / na ja... / zweifelnd — das nachdenkliche Zögern des Italienischen. Ein langgezogenes „mah“ signalisiert Zweifel, Skepsis, leichter als „boh“.
Also / dann / nun / in diesem Fall — der typisch italienische Diskursmarker, der fast jede Unterhaltung durchsetzt.
Tatsächlich / genau / in der Tat / ganz recht — das Bestätigungswort, das das gerade Gesagte stützt. Bestätigt, bringt Beweise, sagt „genau das“.
Pass auf — informeller Imperativ.
Langweilig — Adjektiv mit der Bedeutung „langweilig“.
Noch / wieder / noch nicht / mehr — ein einziges Wort, das Zeit, Wiederholung und Menge jongliert. Der Kontext entscheidet über die Bedeutung.
Deshalb / deswegen — Phrase die eine Erklärung abschließt.
Ich habe dich lieb (familiär/platonisch) — Zuneigung zu Familie und Freunden. Anders als „ti amo“ (romantisch).
Verrückt / wahnsinnig — Adjektiv der Verwunderung.
Still! / pst! / sei still! „Zitto!“ ist der scharfe Befehl zur Stille; das Adjektiv „zitto“ bedeutet „still / leise“.
Hi / Hallo / Tschüs — die universelle informelle italienische Begrüßung und Verabschiedung. Ein Wort für „Hallo“ und „Tschüs“.
Lass gut sein
Keine Ahnung / wer weiß / pff — das typisch italienische Achselzuck-Wort. Eine Silbe für „Ich hab wirklich keine Ahnung“ mit einem Hauch von Gleichgültigkeit.
Großartig / herrlich — Adjektiv des höchsten Lobs.
Gern geschehen / kein Problem / mach dir keine Sorgen — die Schweizer-Taschenmesser-Antwort der italienischen Höflichkeit. Antwortet auf Dank, Entschuldigung un…
Gewiss / sicherlich — Adverb mit der Bedeutung „gewiss“.
Genau / präzise / ganz recht / eben — das betonte Zustimmungswort, das einen gemeinsamen Gedanken festhält. Wörtlich „auf den Punkt“.
Gott sei Dank / zum Glück / puuh / gerade noch mal gut — der italienische Erleichterungsseufzer. Wörtlich „weniger schlecht“.
Sagen wir mal / sagen wir / gelinde gesagt — „diciamo“ ist die 1. Person Plural von „dire“ (sagen), als Abschwächung eingesetzt: ungefähre Zahl, gemildertes Urt…
Also / das heißt / ich meine — „cioè“ ist die italienische Konjunktion, die umformuliert, korrigiert oder präzisiert. Sehr häufig in der Umgangssprache, besonde…