Discusiones sobre la palabra del día
Discusiones sobre la palabra del día.
¡Claro! / ¡por supuesto! / ¡seguro! La palabra de confirmación confiada — «¡certo!» es el «¡sí, por supuesto!» cálido y rotundo....
¡Uf! / ¡bah! / ¡ay! La palabra que los italianos exhalan cuando están aburridos, cansados, molestos o impacientes — un solo quejido de exasperación....
Digamos / supongamos / por así decirlo — « diciamo » es la primera persona del plural de « dire », empleada como atenuador: indica una cifra aproximada, suaviza un juicio o expone una opinión con tact...
Quizás / tal vez / ¡ojalá! / ¡ojalá pudiera! — una pequeña palabra cargada de una nuance añorante y esperanzada, difícil de traducir con una sola palabra....
¡Atención! — usado como advertencia. También sustantivo....
¡Ya está! / ¡Hecho! — frase común....
De acuerdo / vale / OK / trato hecho — el sello de acuerdo italiano. Literalmente «de acuerdo»....
¡Mira! — imperativo de «guardare» para llamar la atención....
Pronto...
Espero — primera persona del singular de «sperare»....
Imposible — adjetivo o interjección....
Puedo hacerlo / lo consigo — frase común....
No veo la hora...
Tranquilo...
Siéntese / ponte cómodo...
Seguro / cierto — adjetivo que significa «seguro»....
Perdón / disculpa (informal). La disculpa y la interpelación para todo — «scusa» repara una falta e interrumpe con cortesía....
¡Bravissimo!...
¡Maldita sea! / ¡caracoles! / ¡ay! Una exclamación de frustración, pesar o decepción — «¡mannaggia!» es la palabrota leve muy italiana....
No lo sé — la forma más común de expresar incertidumbre....